la cheri escribió:Tu jefe gozaba con whisky que exprime de la viña.
Gramaticalmente la frase es correcta: el presente "exprime" puede admitirse como presente histórico, usándolo para referirse a un hecho pasado, o incluso habitual. Ejemplos: Colón
descubre América en 1492 (histórico); todos los días
va a la tienda (habitual).
Si acaso, la frase es incorrecta desde el punto de vista de la afirmación que presenta: ni el whisky se obtiene de la viña, ni mucho menos las viñas se exprimen. Como muy bien dice Bibo, el whisky se obtiene por destilación.
De la Real Academia Española. Exprimir: 1. Extraer el zumo o líquido de una cosa, apretándola o retorciéndola. 2. Sacar de alguien o algo todo el partido posible.
Esta segunda acepción sí sería admisible, pero no en este contexto, para el que habría otros términos: obtener, extraer, conseguir, lograr. Producir, elaborar, transformar. En otro sentido: cosechar, recoger.
uro escribió:Mariano, eres de letras?