una pequeña jilipollez
Moderadores: Chichu, Triskel, Ultimo Mohicano
-
- Asiduo
- Mensajes: 132
- Registrado: 04 Ene 2007 19:41
- Ubicación: MALAGA
#1 una pequeña jilipollez
Es una jiliòllez, pero es que hoy no tengo mucho trabajo, y como tengo que estar aqui hasta las 3...Alguien puede decirme que significa strom, que no lo encuentro en ningun idioma?gracias
-
- Cansino
- Mensajes: 850
- Registrado: 10 Sep 2006 18:47
- Ubicación: Graná, casi ná
- Contactar:
#2 Re: una pequeña jilipollez
Qué significa Zafira, y Corsa, y Mondeo...carlos escribió:Es una jiliòllez, pero es que hoy no tengo mucho trabajo, y como tengo que estar aqui hasta las 3...Alguien puede decirme que significa strom, que no lo encuentro en ningun idioma?gracias
No creo que tenga significado... bueno, si, el nombre de la moto más polivalente del mundo mundial... jijiji...
- chiricaua
- Pesao
- Mensajes: 383
- Registrado: 18 Jul 2006 17:21
- Ubicación: Cervera - Lleida
- Contactar:
-
- V.I.P.
- Mensajes: 6932
- Registrado: 12 Feb 2005 23:22
- Ubicación: Manlleu (Barcelona)
- Contactar:
#4
He encontrado un antiguo post del que se hablaba del tema:
http://www.vstromclub.es/viewtopic.php? ... a37acb5ed2
De todas maneras, me quedo con la definición que hizo tino:
http://www.vstromclub.es/viewtopic.php? ... a37acb5ed2
De todas maneras, me quedo con la definición que hizo tino:
Salut! :ch) :ch)tino_tenerife escribió:buenas, he encontrado finalmente el porke llamaron estos ingenieros de la Suzuki a la DL "VSTROM."
Estos japones son pequeños pero grandes a la vez ;-)
VSTROM = Very Satisfiying Twin Requiring 0 Maintenance
(Muy satisfactoria Bicilindrico Require 0 mantenimiento)
![]()
![]()
![]()
Donde hay un camino hay una Vstrom
Vsssssssssssss
-
- Cansino
- Mensajes: 562
- Registrado: 16 Nov 2005 23:46
- Ubicación: Encima de la moto
#9
;-6 ;-6 ;-6 ;-6 ;-6PapaToni escribió:He encontrado un antiguo post del que se hablaba del tema:
http://www.vstromclub.es/viewtopic.php? ... a37acb5ed2
De todas maneras, me quedo con la definición que hizo tino:
Salut! :ch) :ch)tino_tenerife escribió:buenas, he encontrado finalmente el porke llamaron estos ingenieros de la Suzuki a la DL "VSTROM."
Estos japones son pequeños pero grandes a la vez ;-)
VSTROM = Very Satisfiying Twin Requiring 0 Maintenance
(Muy satisfactoria Bicilindrico Require 0 mantenimiento)
![]()
![]()
![]()
Donde hay un camino hay una Vstrom
Vsssssssssssss
Pon una Vstrom en tu vida, jejejeje.
- Pablo vstrom
- Cansino
- Mensajes: 578
- Registrado: 20 Oct 2006 20:45
- Ubicación: Sevilla (Gelves)
- Contactar:
#10 respuesta
Yo tengo la solución documentada.
Según mis grandes amigos y grandes detectives Mortadelo y Filemon los cuales viajan mucho, es RIO en Tirano idioma de la Republica de Tirania.
Documento adjunto.
.
.
.
.

Vale ya me doy yo :-3 :-3
Según mis grandes amigos y grandes detectives Mortadelo y Filemon los cuales viajan mucho, es RIO en Tirano idioma de la Republica de Tirania.
Documento adjunto.
.
.
.
.

Vale ya me doy yo :-3 :-3
YO quiero una finquita en la Sierra..........
-
- Pesao
- Mensajes: 483
- Registrado: 17 Oct 2006 23:29
- Ubicación: OLIVA VALENCIA
#12
:wa) un dia me digeron que strom,significaba relampago,no se si sera verdad............. :ch)
-
- Cansino
- Mensajes: 952
- Registrado: 15 May 2006 06:39
- Ubicación: Ramón / Barcelona
#15
Según el diccionario http://www.pons.de
|der| Strom
1. (Fluss, Strömung) corriente |la|; auch bildlich río |el|
der Wein floss in Strömen = el vino corría a raudales
gegen den Strom schwimmen bildlich = nadar contra la corriente
mit dem Strom schwimmen bildlich = dejarse llevar por la corriente
2. Elektrizität corriente |la|
unter Strom stehen (Kabel, Zaun) = estar conectado a la corriente (eléctrica); umgangssprachlich (Mensch) = echar humo por las orejas de tanto trabajo
3. (Menschenstrom) = oleada |la|
Y según EuroDicAuto (diccionario oficial de la UE):
1. Corriente (En los ámbitos de geología, ingeniería eléctrica, electrónica, informática, administraciones públicas y privadas, física...)
2. Flujo (En el ámbito del transporte, ingeniería mecánica,...)
3. Nudo (En el ámbito de telecomunicaciones, redes, señalética, servicios postales,...)
O sea, que como hay para elegir, me quedo con la del vino
|der| Strom
1. (Fluss, Strömung) corriente |la|; auch bildlich río |el|
der Wein floss in Strömen = el vino corría a raudales
gegen den Strom schwimmen bildlich = nadar contra la corriente
mit dem Strom schwimmen bildlich = dejarse llevar por la corriente
2. Elektrizität corriente |la|
unter Strom stehen (Kabel, Zaun) = estar conectado a la corriente (eléctrica); umgangssprachlich (Mensch) = echar humo por las orejas de tanto trabajo
3. (Menschenstrom) = oleada |la|
Y según EuroDicAuto (diccionario oficial de la UE):
1. Corriente (En los ámbitos de geología, ingeniería eléctrica, electrónica, informática, administraciones públicas y privadas, física...)
2. Flujo (En el ámbito del transporte, ingeniería mecánica,...)
3. Nudo (En el ámbito de telecomunicaciones, redes, señalética, servicios postales,...)
O sea, que como hay para elegir, me quedo con la del vino

Socio Mutua motera nº 9792
- ..::Iridium::..
- Cansino
- Mensajes: 633
- Registrado: 22 Jul 2005 18:47
- Ubicación: BCN
#16
Efestiviguander, STROM en aleman es corriente, aunque tb se puede utilizar en diferentes contextos como rio, rayo etc... (Le pregunté a un compañero del curro k es aleman
)
Nautilus, en inglés fuerte = strong.
V'sss

Nautilus, en inglés fuerte = strong.
V'sss
Welcome to the real world...
That the force be with you...
You can flow, like water.Be water my friend...
That the force be with you...
You can flow, like water.Be water my friend...
- naryldor
- V.I.P.
- Mensajes: 1048
- Registrado: 04 Sep 2006 08:53
- Ubicación: Málaga
#18
En http://www.pons.de Strom tiene dos significado, uno es "rio", pero refiriéndose más a la corriente del mismo que al rio en sí. El otro significado es "corriente", refiriéndose en este caso a corriente eléctrica.
Miradlo vosotros si quereis, para los que ne sepais alemán, pinchad donde pone "diccionario online" (online-wörterbuch).
Tened en cuenta sin embargo que, para cualquier idioma, las traducciones literales son muy peligrosas, es probable que la palabra Strom según el contexto donde se use pueda implicar un significado distinto, algún forero ha mencionado algo sobre los rayos, y es posible, aunque no lo se, no se casi nada de alemán. A mi me da la sensación de que dado su estética trail y su polivalencia asfalto-tierra (aunque mejor en lo negro), Strom se refiere más a rio que a corriente eléctrica, pero eso ya son suposiciones mias.
Vsssss :ch) :ch) :ch)
Miradlo vosotros si quereis, para los que ne sepais alemán, pinchad donde pone "diccionario online" (online-wörterbuch).
Tened en cuenta sin embargo que, para cualquier idioma, las traducciones literales son muy peligrosas, es probable que la palabra Strom según el contexto donde se use pueda implicar un significado distinto, algún forero ha mencionado algo sobre los rayos, y es posible, aunque no lo se, no se casi nada de alemán. A mi me da la sensación de que dado su estética trail y su polivalencia asfalto-tierra (aunque mejor en lo negro), Strom se refiere más a rio que a corriente eléctrica, pero eso ya son suposiciones mias.
Vsssss :ch) :ch) :ch)
Javi (aka Naryldor)
"La cosa más bella que podemos experimentar es el misterio. Es la fuente de todo arte y ciencia verdaderos"
"La cosa más bella que podemos experimentar es el misterio. Es la fuente de todo arte y ciencia verdaderos"
-
- Cansino
- Mensajes: 672
- Registrado: 30 Oct 2006 20:07
- Ubicación: Marbella
#19
Yo creo que han unido Strong (fuerte) y Storm (tormenta). Strom recuerda a esas dos palabras. No creo que sea más complicado que eso.
"Todo comiensa en la siudá baho la lu der soool... "
Socio Mutua Motera nº: 17100.
Socio Mutua Motera nº: 17100.
- roberjete
- Cansino
- Mensajes: 598
- Registrado: 10 May 2006 12:04
- Ubicación: Alhendin (Granada)
#22
Aleman, muchos significados:
http://dix.osola.com/index.php
[G][D] der Strom el caudal [R]
[G][D] der Strom el chorro [R]
[G][D] der Strom la corriente [R]
[G][D] der Strom (Elektrizität) la corriente eléctrica
[G][D] der Strom la electricidad [R]
[G][D] der Strom [el.tech.] la intensidad [R]
[G][D] der Strom la luz [R]
[G][D] der Strom el río [R]
[G][D] der Strom el torrente [fig.] [R]
[G][D] der Strom el vendaval [R]
Expresiones
der elektrische Strom la corriente eléctrica
elektrischer Strom la corriente eléctrica
gegen den Strom contra la corriente
die Hinrichtung durch elektrischen Strom la electrocución [R]
mit Strom versorgen abastecer de corriente
der ohmsche Strom-Spannungsverlauf [el.tech.] la característica tensión-corriente resistiva
der schiffbare Strom el río navegable
Ahora a elegir cada uno el que mas le guste.
Me quedo con V-Vendaval
http://dix.osola.com/index.php
[G][D] der Strom el caudal [R]
[G][D] der Strom el chorro [R]
[G][D] der Strom la corriente [R]
[G][D] der Strom (Elektrizität) la corriente eléctrica
[G][D] der Strom la electricidad [R]
[G][D] der Strom [el.tech.] la intensidad [R]
[G][D] der Strom la luz [R]
[G][D] der Strom el río [R]
[G][D] der Strom el torrente [fig.] [R]
[G][D] der Strom el vendaval [R]
Expresiones
der elektrische Strom la corriente eléctrica
elektrischer Strom la corriente eléctrica
gegen den Strom contra la corriente
die Hinrichtung durch elektrischen Strom la electrocución [R]
mit Strom versorgen abastecer de corriente
der ohmsche Strom-Spannungsverlauf [el.tech.] la característica tensión-corriente resistiva
der schiffbare Strom el río navegable
Ahora a elegir cada uno el que mas le guste.
Me quedo con V-Vendaval

